|
|
|
|
|
|
December 07
Quase
"Ainda pior que a convicção do não e a incerteza do talvez é a desilusão de um quase.É o quase que me incomoda, que me entristece, que me mata trazendo tudo que poderia ter sido e não foi.Quem quase ganhou ainda joga, quem quase passou ainda estuda, quem quase morreu está vivo, quem quase amou não amou. Basta pensar nas oportunidades que escaparam pelos dedos, nas chances que se perdem por medo, nas idéias que nunca sairão do papel por essa maldita mania de viver no outono. Pergunto-me, às vezes, o que nos leva a escolher uma vida morna; ou melhor não me pergunto, contesto. Pros erros há perdão; pros fracassos, chance; pros amores impossíveis, tempo. De nada adianta cercar um coração vazio ou economizar alma. Um romance cujo fim é instantâneo ou indolor não é romance. Não deixe que a saudade sufoque, que a rotina acomode, que o medo impeça de tentar. Desconfie do destino e acredite em você. Gaste mais horas realizando que sonhando..." December 02
(High Hopes - Pink Floyd)
Grandes esperanças
Além do horizonte do lugar em que vivemos quando criança Em um mundo de imãs e milagres Nossos pensamentos emanavam constantes e sem fronteiras O soar do sino da divisão começou Ao longo da grande estrada e descendo a caminho das causas Eles ainda se encontram com a corte Havia um bando de maltrapilhos que seguiam nossos passos Correndo antes que o tempo levasse nossos sonhos embora Deixando uma miríade de pequenas criaturas tentando nos amarrar Ao chão Para uma vida consumida pela degeneração lenta A grama era mais verde As luzes eram mais brilhantes Com amigo por perto As noites maravilhosas Olhando além das pontes em brasa resplandecendo atrás de nós Para ver por um relance o quão verde era o outro lado Passos tomados adiante mas sonânbulos voltamos Dragados pela força de uma maré interior Em alta altitude com bandeira desfraldada Alcançamos as alturas inebriantes daquele mundo de sonhos Enclausurado para sempre por desejo e ambição Existe uma fome não satisfeita Nossos olhos desgastados ainda fitam o horizonte Apesar de passarmos tantas vezes por essa estrada A grama era mais verde As luzes eram mais brilhantes O gosto era mais doce As noites eram maravilhosas Com amigos por perto A brilhante bruma da manhã A água correndo O rio sem fim Para todo sempre.
My Immortal (tradução)
Evanescence
Composição: Ben Moody / Amy Lee
Meu imortal
Estou tão cansada de estar aqui Reprimida por todos os meus medos infantis E se você tiver que ir Eu desejo que você vá logo Porque sua presença ainda permanece aqui E isso não vai me deixa em paz
Pre refrão Essas feridas parecem não querer cicatrizar Essa dor é muito real Isso é simplesmente muito mais do que o tempo não pode apagar
Refrão Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos Eu segurei a sua mão por todos esses anos Mas você ainda tem tudo de mim
Você costumava me cativar Pela sua luz ressonante Agora eu estou limitada pela vida que você deixou para trás Seu rosto assombra Todos os meus sonhos, que já foram agradáveis Sua voz expulsou Toda a sanidade em mim
Pre refrão
Refrão
Eu tentei com todas as forças dizer a mim mesma que você se foi Mas embora você ainda esteja comigo Eu tenho estado sozinha todo esse tempo.
Call Me When You're Sober (tradução)
Evanescence
Composição: Amy Lee
Me ligue quando estiver sóbrio
Não chore por mim Se você me amava Você estaria aqui comigo Me deseja Venha me encontrar Decida-se de uma vez
Deveria ter deixado você fracassar Perder tudo Então, talvez, você poderia se lembrar de si mesmo Não posso continuar acreditando Estamos apenas enganando a nós mesmos E eu estou cansada das mentiras E você chegou tarde demais
Não chore por mim Se você me amava Você estaria aqui comigo Me deseja Venha me encontrar Decida-se de uma vez
Não poderia assumir a culpa Enjoada dessa vergonha Deve ser cansativo perder o próprio jogo Odiado por si mesmo Sem perguntas, você está exausto Você não pode bancar a vítima desta vez E você chegou tarde demais
Então, Não chore por mim Se você me amava Você estaria aqui comigo Me deseja Venha me encontrar Decida-se de uma vez
Você nunca me ligara quando está sóbrio Você só quer isso porque acabou... Acabou
Como é que eu pude queimar o paraíso? Como é que eu pude? Você nunca foi meu
Não chore por mim Se você me amasse Você estaria aqui comigo Não ria de mim Eu guardei as suas coisas Eu já me decidi por você
Se Quiser
Tânia Mara
Composição: Cláudio Rabello
Se quiser fugir Pra qualquer lugar que for Nem precisa me chamar Tão perto que eu estou
Mas seu medo de perder Não te deixa me olhar Esqueça o que passou Que tudo vai mudar
Agora eu posso ser seu anjo Seus desejos sei de cor Pro bem e pro mal você me tem Não vai se sentir só, meu amor
REFRÃO: Sempre que quiser um beijo Eu vou te dar Sua boca vai ter tanta sede de me tomar Se quiser Sempre que quiser ir as estrelas Me dê a mão, deixa eu te levar
Eu penso te tocar Te falar coisas comuns E poder te amar, o amor mais incomum Não deixa o medo te impedir De chegar perto de mim O que aconteceu, ontem Não vai mais repetir
E desde então estar contigo Seus desejos sei de cor Pro bem e pro mal você me tem Não vai se sentir só, meu amor Se quiser
REFRÃO:
Se quiser Sempre que quiser um beijo Eu vou te dar Sua boca vai ter tanta sede de me tomar Se quiser June 14
November Rain (tradução)
Guns N' Roses
Composição: Axl Rose e Slash
November Rain (Chuva De Novembro)
Quando olho dentro dos seus olhos Eu posso perceber um amor reprimido. Mas, querida, quando te abraço Você não entende que eu sinto o mesmo?
Porque nada dura para sempre, E nós dois sabemos que os sentimentos podem mudar. E é difícil segurar uma vela Na chuva fria de novembro.
Nós estamos nessa há tanto, tanto tempo Simplesmente tentando aplacar com a dor.
Mas amores sempre vêm e amores sempre vão, Ninguém realmente tem certeza quem está desistindo, hoje. Indo embora.
Se nós pudessemos usar o tempo para falar francamente, Eu poderia descansar minha cabeça. Simplesmente por saber que você era minha, Toda minha.
Assim se você quiser me amar Então, querida, não se contenha. Ou eu simplesmente terminarei andando Na chuva fria de novembro.
Você precisa de um tempo... por conta própria? Você precisa de um tempo... totalmente sozinha? Todos precisam de um tempo... por conta própria. Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?
Eu sei que é difícil manter um coração aberto Quando mesmo os amigos parecem dispostos a te prejudicar. Mas se você pudesse curar um coração partido, O tempo não pararia para te encantar?
Às vezes eu preciso de um tempo... por conta própria. Às vezes eu preciso de um tempo... totalmente sozinho. Todos precisam de um tempo... por conta própria. Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?
E quando seus temores se acalmarem E as sombras ainda permanecerem, Eu sei que você poderá me amar Quando não sobrar ninguém para culpar.
Então não se preocupe com a escuridão, Nós ainda podemos encontrar um caminho. Porque nada dura para sempre, Nem mesmo a chuva fria de novembro.
Você não acha que precisa de alguém? Você não acha que precisa de alguém? Todos precisam de alguém. Você não é o única. Você não é o única. June 13
Save Me (tradução) - Smallville
Remy Zero
Composição: Remy Zero
Eu sinto que minhas asas quebraram em suas mãos Sinto as palavras não ditas dentro de você E elas te puxam para baixo E eu lhe darei qualquer coisa que você quiser, oh Você é tudo o que eu quis Todos os meus sonhos estão caindo Rastejando ao redor...
Alguém, salve me Deixe sua mão sob minha fratura Alguém, salve me Eu não ligo como você faz isto Apenas fique (fique comigo) Fique Vamos, eu tenho esperado por você
Eu vejo o mundo tão envolvido em seu coração Sinto as ondas ruírem dentro E elas me puxam para baixo Eu lhe darei qualquer coisa que você quiser, oh Você é tudo que eu quis Todos os meus sonhos caíram Rastejando ao redor...
Alguém, salve me Deixe sua mão sob minha fratura Alguém, salve me Eu não ligo como você faz isto Apenas fique (fique comigo) Fique Vamos, eu tenho esperado por você
Todos os meus sonhos estão no chão Rastejando ao redor
Alguém, salve me Deixe sua mão sob minha fratura Alguém, salve me Eu não ligo como você faz isto Apenas fique comigo (fique comigo) Eu fiz esse mundo inteiro brilhar por você Apenas fique Fique Vamos, eu ainda estou esperando por você Papercut (tradução)
Linkin Park
Porque hoje parece noite? Alguma coisa aqui não está certa hoje Porque estou tão fechado hoje? Paranóia é tudo o que me resta Eu não sei o que me estressou primeiro Ou como pressão foi sustentada Mas eu sei como é sentir Uma voz na sua cabeça É como uma rosto que guardo no interior Um rosto que me acorda quando fecho os olhos Um rosto que me observa toda vez que minto Um rosto que ri cada vez que eu caio (E assiste tudo) Então eu sei quando é a hora de afundar ou estar bem Esse rosto interior está me escutando Bem, por baixo da minha pele
É como se eu estivesse paranóico olhando para trás É como um furacão dentro da minha cabeça É como se eu não pudesse parar o que eu escuto por Dentro É como um rosto estivesse bem por baixo da minha pele
Eu sei, eu tenho um rosto em mim Ele mostra todos os meu erros Você tem um rosto por dentro também e Sua paranóia provavelmente é pior Eu não sei o que me atormentou primeiro mas sei que não posso agüentar Todos agem como se o fato do acontecimento é que Eu não posso acrescentar o que você pode Todos tem uma face que guardam no interior Um rosto que me acorda quando fecho os olhos Um rosto que observa toda vez que eles mentem Um rosto que ri cada vez que eles caem (E assiste tudo) Então você sabe quando é a hora de afundar ou estar bem Esse rosto está te escutando Bem por dentro da sua pele
É como se eu estivesse paranóico olhando para trás É como um furacão dentro da minha cabeça É como se eu não pudesse parar o que eu escuto por Dentro É como um rosto estivesse bem por da minha pele paranóico olhando para trás É como um furacão dentro da minha cabeça É como se eu não pudesse parar o que eu escuto por Dentro É como tivesse um rosto bem por baixo da minha pele
O rosto interior está bem debaixo da sua pele O rosto interior está bem debaixo da sua pele O rosto interior está bem debaixo da sua pele
O sol se põe Eu sinto a luz me trair
O sol se põe Eu sinto a luz me trair
É como se eu estivesse paranóico olhando para trás É como um furacão dentro da minha cabeça É como se eu não pudesse parar o que eu escuto por Dentro É como um rosto estivesse bem por da minha pele paranóico olhando para trás É como um furacão dentro da minha cabeça É como se eu não pudesse parar o que eu escuto por Dentro É como se eu não pudesse parar o que eu escuto por Dentro É como se eu não pudesse parar o que eu escuto por Dentro É como um rosto estivesse bem por baixo da minha pele.
Crawling (tradução)
Linkin Park
Crawling (Rastejando)
Rastejando na minha pele Consumindo tudo que eu sinto Eu caio com medo Confundindo o que é real
Tem alguma coisa dentro de mim que me puxa pra baixo da superfície Consumindo/confundindo Essa falta de auto controle eu temo que nunca acabe Controlando/eu não posso demonstrar
Me encontrar de novo Minhas paredes estão se fechando sem o senso de confiança e eu estou convencido de que é muita pressão pra agüentar Eu já me senti assim antes Tão inseguro
Rastejando na minha pele Consumindo tudo que eu sinto Eu caio com medo Confundindo o que é real
Desconforto infinitamente se depostou em mim Distraindo/reagindo Contra minha vontade eu fico em pé ao lado do meu reflexo É assustador, como eu não pareço conseguir Sorry (tradução)
Madonna
Me desculpe
Eu já ouvi tudo isso antes
Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga que você está arrependido Eu já ouvi tudo isso antes E eu posso tomar conta de mim mesma Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga “me perdoe” Eu já vi isso tudo antes E não posso mais agüentar
Você não é nem metade do homem que você acreditar ser Fique com as suas palavras por que você foi longe demais Eu ouvi a todas suas mentiras e suas histórias Você não é nem metade do homem que você quer ser
Não se explique por que isso é tão baixo Há coisas mais importantes do que ouvir você falar Eu errei em deixar tudo tão fácil pra você Não se explique, você nunca verá
Me desculpe Eu já ouvi tudo isso antes
E não posso mais agüentar
Sorry (tradução)
Madonna
Composição: Madonna/Stuart Price
Me desculpe Me desculpe Me desculpe Me desculpe Me desculpe
Eu já ouvi tudo isso antes Eu já ouvi tudo isso antes Eu já ouvi tudo isso antes Eu já ouvi tudo isso antes
Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga que você está arrependido Eu já ouvi tudo isso antes E eu posso tomar conta de mim mesma Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga “me perdoe” Eu já vi isso tudo antes E não posso mais agüentar
Você não é nem metade do homem que você acreditar ser Fique com as suas palavras por que você foi longe demais Eu ouvi a todas suas mentiras e suas histórias Você não é nem metade do homem que você quer ser
Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga que você está arrependido Eu já ouvi tudo isso antes E eu posso tomar conta de mim mesma Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga “me perdoe” Eu já vi isso tudo antes E não posso mais agüentar
Não se explique por que isso é tão baixo Há coisas mais importantes do que ouvir você falar Eu errei em deixar tudo tão fácil pra você Não se explique, você nunca verá
Me desculpe Me desculpe Me desculpe Me desculpe Me desculpe
(Desculpe, desculpe, desculpe) Eu já ouvi tudo isso antes Eu já ouvi tudo isso antes Eu já ouvi tudo isso antes
Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga que você está arrependido Eu já ouvi tudo isso antes E eu posso tomar conta de mim mesma Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga “me perdoe” Eu já vi isso tudo antes E não posso mais agüentar
Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga que está arrependido (Não se explique por que isso é tão baixo) Eu já ouvi tudo isso antes E eu posso tomar conta de mim mesma (Há coisas mais importantes do que ouvir você falar) Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga “me perdoe”Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga que está arrependido (Não se explique por que isso é tão baixo) Eu já ouvi tudo isso antes E eu posso tomar conta de mim mesma (Há coisas mais importantes do que ouvir você falar) Eu não quero ouvir, eu não quero saber Por favor não diga “me perdoe”
One - U2 (tradução)
Está melhorando Ou você se sente a mesma? Bem, as coisas vão ficar mais fáceis para você agora que você tem alguém para culpar?
Você diz Um amor Uma vida Quando é uma necessidade na noite Um amor Temos que compartilhá-lo Ele te abandona, baby Se você não cuida dele
Eu te desapontei? Ou deixei um gosto ruim em sua boca? Você age como se nunca tivesse tido amor E quer que eu continue sem nenhum
Bem, é muito tarde Esta noite Para trazer o passado à tona Somos um Mas não somos os mesmos Temos que carregar um ao outro Carregar um ao outro Um...
Você veio aqui pelo perdão? Você veio levantar os mortos? Você veio aqui bancar o Jesus para os leprosos que você inventa? Eu te pedi muito? Mais do que devia? Você não me deu nada Agora é tudo que eu tenho Somos um Mas não somos os mesmos Ferimos um ao outro E estamos fazendo de novo
Você diz O amor é um templo O amor é a lei suprema O amor é um templo Amor a lei suprema Você me pede para entrar E então você me faz rastejar E eu não posso continuar me agarrando ao que você tem Quando tudo que você tem é dor Um amor Um sangue Uma vida Você tem que fazer o que deve
Uma vida Um com o outro Irmãs Irmãos Uma vida Mas não somos os mesmos Temos que carregar um ao outro Carregar um ao outro
Refrão de Bolero
Engenheiros do Hawaii
Composição: Humberto Gessinger
Eu que falei: "nem pensar..." Agora me arrependo, roendo as unhas Frágeis testemunhas De um crime sem perdão
Mas eu que falei sem pensar Coração na mão, como refrão de bolero Eu fui sincero Como não se pode ser
Um erro assim tão vulgar Nos persegue a noite inteira E, quando acaba a bebedeira, Ele consegue nos achar
Num bar Com um vinho barato Um cigarro no cinzeiro, E uma cara embriagada no espelho do banheiro
Ana Teus lábios são labirintos, Ana Que atraem os meus instintos mais sacanas Teu olhar sempre distante sempre me engana
Eu que falei: "nem pensar..." Agora me arrependo, roendo as unhas Frágeis testemunhas De um crime sem perdão
Mas eu falei sem pensar Coração na mão, como refrão de bolero Eu fui sincero, como não se pode ser
Coração na mão como um ferão de bolero eu fui sincero como não se pode ser
Um erro assim tão vulgar Nos persegue a noite inteira E, quando acaba a bebedeira, Ele consegue nos achar Num bar
Ana Teus lábios são labirintos, Ana Eu sigo tua pista todo dia da semana Eu entro sempre na tua dança de cigana
Ana Teus lábios são labirintos, Ana Que atraem os meus instintos mais sacanas E teu olhar sempre distante sempre me engana E eu sigo sua pista todo dia da semana
June 02
Então você acha que sabe a diferença? Entre o céu e o inferno Um céu azul e a dor?V Você sabe a diferença Entre um campo verde e uma grade de aço?
Entre um sorriso e um véu? você acha que sabe?
Eles fizeram com que você trocasse seus hérois por fantasmas? ávores por brasas quentes? uma brisa fresca pelo ar quente? mudanças por um conforto frio?
E você trocou um papel de figurante na guerra por um papel principal numa gaiola?
Como eu queria Como eu queria que você estivesse aqui somos apenas duas almas perdidas nadando num aquário Ano após ano correndo sobre o mesmo chão de sempre e o que encontramos? os mesmos medos de sempre
queria que você estivesse aqui.
(Wish you were here - Pink Floyd) April 30
Eu procuro um amor 
que ainda não encontrei
diferente de todos que amei
Nos seus olhos quero descobrir
uma razão para viver
e as feridas dessa vida
eu quero esquecer
Pode ser que eu a encontre numa fila de cinema
numa esquina ou numa mesa de bar
Procuro um amor que seja bom pra mim
vou procurar, eu vou até o fim
E eu vou tratá-la bem
pra que ele não tenha medo
quando começar a conhecer os meus segredos
Eu procuro um amor uma razão para viver
e as feridas dessa vida eu quero esquecer
Pode ser que eu gagueje sem saber o que falar
mas eu disfarço e não saio sem ele de lá
Procuro um amor que seja bom pra mim
vou procurar, eu vou até o fim
|